Bang hội Anh Em gui "NiemTin" vào trình diện nhé :D

Discussion in 'Hà Nội' started by yadhannaS, Feb 21, 2012.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. quán nét thôi 1 tuần nữa mới xong đc
     
    yadhannaS and Giấy Trắng like this.
  2. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Nghĩ cái tên mà lằng nhằng quá thì cứ đặt là DonGian. :-j
     
    yadhannaS and longthan24 like this.
  3. ko phải thế hoà bình ko thì là peace nó chuẩn hơn a à .... theo e Reborn ( hồi sinh ) còn hay hơn ý
     
    yadhannaS and Giấy Trắng like this.
  4. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Theo mình cứ là tạo tên Tiếng Việt.
     
    yadhannaS and longthan24 like this.
  5. yadhannaS

    yadhannaS Niềm Tin

    đã lập thử, nhìn Freedom được nhất :D
     
    longthan24 and Giấy Trắng like this.
  6. yadhannaS

    yadhannaS Niềm Tin

    chốt "Freedom" nhé
     
    longthan24 and Giấy Trắng like this.
  7. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Lại có nhiều người hỏi Freedom là gì?
    Mình dịch tạm có chữ "Free" là miễn phí. ^(^
     
    longthan24 and yadhannaS like this.
  8. yadhannaS

    yadhannaS Niềm Tin

    cái này nhiều người hiểu mà :D
     
    Giấy Trắng likes this.
  9. tiếng việt ko dấu khó dịch .... hay cứ lấy tên N-world được ko nhỉ ( tân thế giới ) nghe chuẩn one piece
    Cipher Pol ( chính nghĩa ) marine ( hải quân ) nói chung nhiều lắm .....
     
    yadhannaS and Giấy Trắng like this.
  10. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Lại nhiễm truyện tranh rồi. ^(^
     
    yadhannaS and longthan24 like this.
  11. hế hế chuẩn bài mà ... mà e ko kết cái freedoom đâu ... nghe nhàm lắm ... ko thì "GOD" là chuẩn nhất .... guild GOD hay công hội GOD nghe nó chuẩn men hơn nhỉ
     
    Giấy Trắng and yadhannaS like this.
  12. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Nghe hợp lí đấy, God có phải là Thần không nhỉ?
     
    yadhannaS and longthan24 like this.
  13. chuẩn tiếng việt là thần ... hơn hẳn chúa nhỉ .... trước chơi hải tặc mình cũng tham gia công hội God bên s31 ....
     
    yadhannaS and Giấy Trắng like this.
  14. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Thế lấy luôn là KingGod đi, hình như dịch là Vua Thần nhỉ, hay ngược lại?
     
    yadhannaS likes this.
  15. yadhannaS

    yadhannaS Niềm Tin

    God là Chúa là đấng linh thiêng của hơn 1/2 con người trên trái đất này nên không thể lấy tên này đặt cho trò chơi bé nhỏ này đc
     
    longthan24 and Giấy Trắng like this.
  16. king có bao h đi với GOD đâu ... GOD như tên riêng ý ít khi đi chung với từ khác lắm
     
    Giấy Trắng likes this.
  17. Giấy Trắng

    Giấy Trắng Gian hùng thời loạn

    Đấy, phải kiểu như yadhannaS ấy.
    Nhưng theo Google ta có:
    thần-danh từ

    god
    chúa trời, thần, thượng đế

    divinity
    thần, thần tính, thần học, người hay vật được tôn thờ


    genie
    thần, thần linh

    jinnee
    thần


    elf
    tinh nghịch, tinh quái, nghịch ngợm, thần


    joss
    thần
     
    yadhannaS and longthan24 like this.
  18. a hiểu nó là chúa ... ở đây đơn giản nó là Thần thôi ..... ko ai dịch God là chúa cả a à ... trừ khi nó đi chung với tên ng ( Font God ) thôi còn lại mình chỉ dịch là thần là chuẩn nhất
     
    Giấy Trắng and yadhannaS like this.
  19. yadhannaS

    yadhannaS Niềm Tin

    A từng sống giữa những người Do thái, người Đạo hồi, người Đạo tin lành trong 1 năm liền e đừng nhầm lẫn nguy hiểm thế, chính tại VN mình cũng có nhiều giáo dân đấy e ạ. (oh My God = ôi Chúa ơi)
     
    Giấy Trắng likes this.
  20. ầy ..... như GT GG đấy a ... e ko nói " chúa ' trong mỗi đạo có tên là khác nhau nhưng ko bao h ng Do Thái , Đạo Hồi ... gọi chúa của họ là God cả ... mỗi dân tộc có 1 tên riêng .. như phật trong tiếng việt mình tiếng anh đâu dịch được ... ở đây e thấy lấy tên GOD làm tên guild cũng đc ko đụng chạm đến ai ...
     
    Giấy Trắng and yadhannaS like this.
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page